1988
- Герд А. С. Еще раз об автоматизации лексикографических работ // Советская лексикография: Сборник статей / Ред. коллегия Ю. Н. Караулов и др. М.: Рус. яз., 1988. С. 225–232.Аннотация
Статья посвящена возможностям автоматизации лексикографической работы с помощью ЭВМ. Приводятся соображения о применимости универсальных и проблемно-ориентированных автоматизированных баз данных для разных жанров лексикографии: толковых, исторических, терминологических, а также «списочных» (частотных, орфографических и т. п.) словарей.
1995
- Рогожникова Р. П. Большая картотека Словарного отдела за 100 лет // Национальные лексико-фразеологические фонды / Отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1995. С. 4–11.Аннотация
В статье освещается история Большой академической словарной картотеки в контексте создания академического словаря русского языка начиная с 1886 г.: создание картотеки при Я. К. Гроте, изменения концепции ее пополнения при А. А. Шахматове, нововведения 1928–1937 гг. Освещаются перемены в организации картотеки, относящиеся к 1937 г., когда начинается подготовка к созданию БАС-1 с поворотом концепции академического словаря к современности и нормативности. Говорится о том, что важными изменениями в функционировании картотеки стало назначение ответственного лица и составление инструкции по организации работы выборщиков, раскладчиков и составителей словника (см. Проект 1938 г.). Освещается история картотеки во время Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Рассказывается о словарных проектах, для которых были использованы материалы картотеки (Большой и Малый академические словари, «Словарь русских народных говоров», серия словарей «Новые слова и значения» и др.). Приводится информация о попытках и перспективах автоматизации картотеки.
- Котелова Н. З. Текстовые лексико-фразеологические материалы как лингвистический источник // Национальные лексико-фразеологические фонды / Отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1995. С. 11–18.Аннотация
Центральным тезисом статьи является положение о том, что любая словарная картотека должна представлять собой первичный, а не вторичный источник, т. е. служить объективной эмпирической базой для решения различных лингвистических задач, а не результатом уже проведенного анализа. В связи с этим, по мнению автора, картотека должна быть отсоединена не только от нужд конкретного словаря, но и от лексикографии в целом. Это позволит сохранить объективность картотечных материалов, т. к. главная ценность картотеки заключается в том, чтобы быть источником большого количества беспристрастно собранных контекстов. В связи с вышесказанным обосновывается следующее: а) при формировании картотеки нежелателен какой-либо отбор лексики и ее классификация; б) картотека не должна быть местом приложения усилий нормализаторской деятельности; в) приветствуется автоматизация обработки картотечных фондов, т. к. таким образом может быть нейтрализован человеческий фактор. При этом подчеркивается, что составители картотеки должны со всей ответственностью относиться к отбору языкового материала — установить критерии отбора источников, их принадлежность к литературному языку, к определенному типу текстов и т. п.
- Денисов П. Н. Принципы создания картотек для лингвистических исследований // Национальные лексико-фразеологические фонды / Отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1995. С. 54–63.Аннотация
В статье ставится ряд вопросов, относящихся к отбору материала для картотеки академического словаря. Автор высказывает суждения об объеме картотеки и количественном соотношении текстов разных жанров и разных авторов, о статусе и критериях литературного языка, о балансе литературного и энциклопедического в картотеке и словаре, о статусе иноязычных заимствований в русском языке, об опыте иностранных лексикографических проектов. Формулируется вывод о том, что словарная картотека должна отражать всю противоречивость и пестроту современной языковой ситуации.
- Тихонов А. Н. Какой должна быть центральная словарная картотека русского языка? // Национальные лексико-фразеологические фонды / Отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1995. С. 80–87.Аннотация
В статье подчеркивается важнейшая организующая роль, которую играет Большая академическая словарная картотека в советской лексикографии. Она является самым большим карточным собранием русского языка и де-факто представляет собой генеральную картотеку русского языка. В то же время автор указывает на некоторые недостатки картотеки: непредставленность ряда словообразовательных моделей, скудность грамматических сведений, малая представленность именного управления, отсутствие примеров на все виды глагольных форм, недостаток примеров, иллюстрирующих словоизменительные парадигмы, отсутствие материалов живой устной речи и т. п. Предлагается придать Большой академической словарной картотеке статус центрального справочного бюро русского языка, всеохватное по представленным в нем языковым единицам, иллюстративному материалу, грамматической информации и т. п., с тем чтобы оно могло служить источником для словарного предприятия любого рода.