
Первый этап в истории академического «Словаря русского языка», создававшегося в течение 1891–1937 гг. и воплотившего в себе принципиально различные теоретические подходы и концепции. Словарь, выходивший под редакцией Я. К. Грота, состоит из трех выпусков, покрывающих отрезок алфавита от А до Д: А–Втас (1891), Втас–Да (1892), Да–Дя (1895). В 1895 г. все три выпуска опубликованы одним изданием, составившим первый том Словаря.
«Словарь русского языка» под ред. Я. К. Грота первоначально задумывался Императорской Академией наук как переиздание «Словаря церковнославянского и русского языка» 1847 г., но стал концептуально самостоятельным изданием. Во-первых, в нем описан именно современный проекту русский язык, отделенный от церковнославянского; во-вторых, это нормативный словарь литературного языка, имеющий «по преимуществу практический характер» и отвечающий «потребностям образованного класса людей» (Я. К. Грот).
В соответствии с замыслом, включаемые в Словарь лексические единицы подлежали тщательному отбору, обусловленному задачей отражения в Словаре актуального состояния литературного языка. На новый уровень по сравнению с предыдущими академическими словарными изданиями выведено описание лексической и грамматической семантики. Многие нововведения, впервые представленные в Словаре, на долгое время стали лексикографическими стандартами: порядок расположения значений многозначного слова, система грамматической разметки, система функционально-стилистических помет и др.
«Словарь русского языка» под ред. Я. К. Грота является первым в истории отечественной академической толковой лексикографии словарем, основанным на специально созданной эмпирической базе — обширной картотеке, состоящей из литературно-художественных цитат, выбранных преимущественно из образцовых произведений русской словесности начиная с эпохи Ломоносова. Эта эмпирическая база стала основой Большой академической словарной картотеки, послужившей источником языкового материала для всех крупнейших академических словарных проектов ХХ в.
История создания
Библиография
1967
- Сорокин Ю. С. О нормативно-стилистическом словаре современного русского языка // Вопросы языкознания. 1967. №5. С. 22–32.Аннотация
Автор обобщает опыт советской лексикографии и определяет важнейшую задачу, стоящую перед академической толковой лексикографией — создание нового, современного нормативно-стилистического словаря, который бы мог отразить «живые явления» языка, новые особенности словоупотребления, в том числе еще не устоявшиеся в языке. Тип нормативно-стилистического словаря, восходящий к идее Л. В. Щербы об «академическом» (нормативном) словаре, получает яркую образную характеристику: этот словарь есть «моментальная фотография» современного словоупотребления. Отмечая неоспоримые заслуги ТСУ и БАС-1 в отношении стилистической характеристики слов, автор статьи указывает на то, что оба этих крупнейших словаря не годятся для понимания современных языковых фактов. В статье рассматриваются следующие проблемы создания нового словаря:
Хронологические границы и круг источников. Утверждается, что нормативный словарь современного языка не должен использовать исключительно современные материалы (ведется полемика с учеными, проводящими нижнюю хронологическую границу словаря по 1917 году или по концу 1930-х — началу 1940-х годов); для такого словаря важно не то, когда и как сложились те или иные нормы, а то, что они существуют, действуют. Поэтому не следует отказываться от материалов XIX в., если они не противоречат современной норме.
Ограничения словника. Словник нормативно-стилистического словаря современного языка должен быть достаточно широким, он должен включать и типичные с точки зрения нормы факты языка, и отклонения от них. Важно, чтобы все эти факты получали в словаре точную нормативно-стилистическую оценку. По своему объему словник такого словаря может вполне совпадать со словником БАС-1. Следует с осторожностью относиться к включению в словарь таких групп лексики, как устарелые, областные, специальные слова, случаи индивидуального словоупотребления, однако ограничения не должны затрагивать то, что «является живым для нашего употребления, что продолжает оказывать влияние на него».
Система нормативно-стилистических помет в новом словаре должна быть усовершенствована и упорядочена. Стилистическая характеристика лексики в существующих словарях слишком противоречива и неопределенна: критике подвергаются пометы Разг., Простореч., Обл., Устар., не дающие словам однозначных нормативных характеристик; отмечается тенденция к трактовке большого количества слов как «нейтральных» (без помет), на самом деле свидетельствующая лишь о неудовлетворительности имеющихся инструментов стилистической оценки. Формулируется принцип функциональных различий в литературном языке, который должен быть положен в основу системы помет нового словаря.
В статье затрагиваются также следующие проблемы: отражение семантической структуры слова, показ синонимии и антонимии, разграничение омонимов, точность дефиниций, системность лексико-грамматической характеристики лексики, способы описания лексической сочетаемости.
1971
- Рогожникова Р. П. Некоторые вопросы организации словарной картотеки // Русский язык. Источники его изучения / Отв. ред. С. И. Котков. М.: Наука, 1971. С. 247–255.Аннотация
Статья посвящена обзору достоинств и недостатков Большой академической словарной картотеки, возможностям ее совершенствования. В связи с отмечаемой в картотеке диспропорцией материалов современного русского языка и языка XIX в. делается акцент на том, какого рода литература (в основном художественная) должна попасть в разработку: предлагаются критерии для отбора авторов и произведений, подчеркивается, что не все издания одинаково хороши. Отмечается нехватка в картотеке различных типов источников для разных этапов развития русского языка, мотивируется включение разнообразных видов художественных, публицистических, научных и т. п. текстов. Представлены рекомендации по организации и хранению карточного фонда, а также предложения по автоматизации картотеки.
1978
- Сороколетов Ф. П. Традиции русской советской лексикографии // Вопросы языкознания. 1978. №3. С. 26–42.Аннотация
В статье обобщаются результаты теоретической и практической работы в области отечественной лексикографии за шестидесятилетний советский период и формулируются задачи на ближайшее будущее. Подчеркивается, что успехи советской лексикографии связаны с достижениями советского языкознания, при этом опыт создания словарей различных типов благотворно влияет и на развитие лингвистики. Именно в советское время лексикография оформилась в самостоятельную научную дисциплину со своей теорией, задачами и методами их решения. Пути развития советской лексикографии определяются «ленинскими требованиями» к словарю современного языка: словарь образцового литературного языка, его нормативная направленность, учебный характер («для учения всех») и массовый характер (предназначенность для массового читателя).
Утверждается, что, согласно советской лексикографической традиции, адекватное и полное описание словарного состава языка осуществимо не в одном словаре, а в серии словарей. Для русской лексикографии систему словарей должны составить: словарь современного литературного языка, исторический словарь русского языка XIX в., исторический словарь русского языка XVIII в., словарь русских народных говоров, словарь древнерусского языка XI—XVII вв. Эту систему должны дополнять: словарь синонимов, фразеологический словарь, словарь антонимов, словообразовательный словарь, идеографический словарь и другие типы специальных лексикографических изданий. Первоочередной задачей является создание нормативно-стилистического словаря современного русского литературного языка.
1995
- Рогожникова Р. П. Большая картотека Словарного отдела за 100 лет // Национальные лексико-фразеологические фонды / Отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1995. С. 4–11.Аннотация
В статье освещается история Большой академической словарной картотеки в контексте создания академического словаря русского языка начиная с 1886 г.: создание картотеки при Я. К. Гроте, изменения концепции ее пополнения при А. А. Шахматове, нововведения 1928–1937 гг. Освещаются перемены в организации картотеки, относящиеся к 1937 г., когда начинается подготовка к созданию БАС-1 с поворотом концепции академического словаря к современности и нормативности. Говорится о том, что важными изменениями в функционировании картотеки стало назначение ответственного лица и составление инструкции по организации работы выборщиков, раскладчиков и составителей словника (см. Проект 1938 г.). Освещается история картотеки во время Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Рассказывается о словарных проектах, для которых были использованы материалы картотеки (Большой и Малый академические словари, «Словарь русских народных говоров», серия словарей «Новые слова и значения» и др.). Приводится информация о попытках и перспективах автоматизации картотеки.
2015
- Истратий В. В. Формирование списка источников Большой словарной картотеки ИЛИ РАН в первый период ее существования (1890-е годы) // Академик А. А. Шахматов: жизнь, творчество, научное наследие. Сборник статей к 150-летию со дня рождения ученого / Отв. ред. О. Н. Крылова, М. Н. Приемышева. СПб.: Нестор-История, 2015. С. 915–926.Аннотация
Статья посвящена формированию списка источников Большой академической словарной картотеки в первый период ее существования под руководством Я. К. Грота и затем А. А. Шахматова. Показывается, как на формировании картотеки отразилась концепция нормативности, сформулированная Я. К. Гротом для «Словаря русского языка»: упоминаются иностранные словари, оказавшие влияние на работу Я. К. Грота, описываются источники картотеки и корреляция их типов со стилистическими регистрами описываемой лексики, мотивируется включение в картотеку материалов, не относящихся к нормативному словоупотреблению. Далее рассказывается об изменении концепции словаря и картотеки при А. А. Шахматове, когда произошел переход от нормативно-стилистического к историко-тезаурусному словарному описанию. Рассматривается изменение состава источников в картотеке, связанное с отказом от преобладания художественной литературы в пользу диалектных и специальных источников.